A silly poem or two

rogersgeorge on April 5th, 2012

Fred Langa, a techie whose material I read assiduously, recently posted a link to a humorous drawing. Here’s the link to Fred’s blog, which has a link to the drawing, but don’t click it until you finish my post. The title on Fred’s post was a short version of the picture’s caption (which has nothing to do with my post), and the title was metrical in a manner that reminded me of a poem. Here’s the title:

The bedside lamp flew away in a huff.

The name of this kind of meter slips my mind at the moment, but it’s an old way of writing poetry. We see it in the nursery rhyme Four and Twenty Blackbirds and Pease Porridge Hot. It consists of evenly spaced accents with a varying number of unaccented syllables between the accented syllables. Try it on that title, and you’ll get four evenly spaced accents. Now to the poem it reminded me of:

Way down yonder not so very far off
A jaybird died of the whooping cough.
He whooped so hard of that whooping cough
That he whooped his head and his tail clean off!

The poem is supposed to be recited with some complicated hand motions what would be difficult to describe. The motions  are best demonstrated, and they make a good activity to warm up a crowd. Write me and I’ll tell you how to do them.

Now I have a confession to make. The title about the bedside lamp didn’t remind me of the jaybird poem right away. After all, all I saw was the title. I saw “bedside” and “huff” and my mind went in its own direction. I immediately thought up a poem rather different from the theme of the humorous drawing. I capitalized to help you see the accented syllables.

the Bedside Lamp flew aWay in a Huff
he Said, “I’ve Seen eNough of this Stuff.”
I’ll Come back in the Morning when the Day is Bright;
I Care not What you guys Do all Night.

(I admit it, I’m bad.) Now I invite You to write a Funny old Poem.

 

2 Responses to “A silly poem or two”

  1. Lol. You are a hoot. I might just take you up on it. Does it have to be about the bedside lamp?

  2. The bedside lamp flew away in a huff
    She said, “ev’Ry day here is frickin tough”
    This room so dismal and gloomy, your manner so gruff,
    I’ve had my fill. The cold dark heart you hide, I rebuff!

    Ooops. It’s not funny and perhaps I should have changed the last 2 lines to rhyme differently.

    The bedside lamp flew away in a huff
    She said, “every day here is frickin rough”
    Your manner so gruff, making the brightest room filled with gloom
    Away, away with your cold dark heart. I sweep it away with my happy broom.

    Perhaps this is funnier, but again, I don’t know if I have the right cadence. I always have difficulty with rhythm. My piano teacher tried to beat it into me. Nothing worked.

Trackbacks/Pingbacks

Leave a Reply

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*